Système
monétaire
|
1985
-
|
1
sheqel 'hadash (pl
sheqalim 'hadash) = 100 agorot (sg agora)
En caractères
hébreux
שקל חדש : sheqel 'hadash
שקלים חדשים : sheqalim 'hadash
אגורה : agora
אגורות : agorot |
|
1 sheqel 'hadash
=
1000 sheqalim |
|
1980-1985 |
1
sheqel (pl sheqalim) = 100 agorot (sg agora)
En caractères
hébreux
שקל : sheqel
שקלים : sheqalim
אגורה : agora
אגורות : agorot |
|
1 sheqel
= 1/10 lira |
|
1960-1980 |
1 lira (pl lirot) = 100 agorot (sg agora)
En caractères
hébreux
לירה : lira
לירות : lirot
אגורה : agora
אגורות : agorot |
|
1 agora = 10 pruta |
|
1948-1959 |
1 lira (pl lirot) = 1000
pruta (inv)
En caractères
hébreux
לירה : lira
לירות : lirot
פרוטה : pruta |
|
1 lira = 1 pound |
|
1948-1948 |
1 pound (pl
pounds) = 1000 mils (sg mil)
En caractères
hébreux
פונט : pound
מיל : mils |
Notes
Les noms des monnaies israéliennes
comportent de nombreuses variations. Ainsi le mot sheqel
(comme indiqué en anglais sur les pièces) est souvent orthographié
shekel en français. Son pluriel sheqalim peut être
orthographié shekalim, shqalim ou encore shkalim.
le mot 'hadash signifie simplement nouveau. Agora
devient parfois agorah. La lira est souvent traduite
par livre, en français, et s'orthographie parfois lirah.
Enfin, le pluriel de pruta devient parfois prutah ou
prutot.
Origine des noms
- sheqel : vient de l'ancienne
unité de poids, le sheqel, utilisée à partir 3000 avant Jésus-Christ en
Mésopotamie et désignant 8,33 grammes d'orge (la première syllabe
viendrait d'ailleurs du mot she, signifiant orge en
akkadien).
- agora : le mot a été suggéré par
l'Académie de la Langue Hébraïque et vient de la Bible hébraïque, et
plus particulièrement du livre de Samuel, qui utilise les
mots agorat kessef pour désigner des pièces d'argent.
- lira / pound : signifiant livre, le terme vient de l'unité de poids. Au temps de
l'Empire romain, une livre (la monnaie) correspondait à une livre
(l'unité de poids) d'argent avec laquelle on frappait 240 deniers
(pence) ou 20 sous.
- pruta : signifie pièce de
petite valeur en hébreux et viendrait de l'araméen.
- mil : vient du latin
mille, signifiant 1000.
Abréviation ISO
ILS :
sheqel 'hadash
ILL : sheqel
ILP : lira
Cours de change du sheqel 'hadash au 1e
mars 2008
|
EUR |
5,5259 |
|
USD |
3,6377 |
|
GBP |
7,2294 |
|
JPY |
0,03479 |
|
CAD |
3,7189 |
|
CHF |
3,4706 |
Pays/régions utilisant actuellement la
même monnaie
- Territoires palestiniens (dont
l'indépendance n'est pas reconnue par la communauté internationale)
Institut monétaire
Bank of Israel
PO Box 780
91 007 Jerusalem
Langues
Jusqu'à la réforme monétaire de 1960, les
pièces étaient libellées en hébreux avec le nom du pays également en
arabe. Ce principe reste de 1960 jusqu'à la réforme monétaire de
1980 mais le nom du pays s'ajoute en anglais sur les pièces d'une valeur
supérieure ou égale à 1 lira. À partir de 1980 avec la création du
sheqel, l'anglais prend plus de place et le nom de l'unité monétaire
apparaît également en anglais, ainsi que certains textes. La langue
arabe est rarement utilisée pour un autre texte que pour le nom du pays.
Légendes couramment utilisées
Nom du pays
- Israel : forme courte en anglais
(Israël)
- ישראל : forme courte en hébreux (Israël)
- إسرائيل :
forme courte en arabe (Israël)
Gravures courantes
Armoiries
et écussons
- Armoiries israéliennes :
présentes sur les pièces de ½ lira, de 1 lira, puis de 5 agorot.
- Écusson israélien : présent sur
un grand nombre de pièces.
Animaux
symboliques
- Lion
rugissant : il provient d'un sceau ancien trouvé à Megiddo présent
sur les pièces de 5 lirot, puis de ½ sheqel
Autres
- Galère ancienne : déjà présente
sur une pièce à l'époque d'Hérode Archélaos (au tout début de l'ère
chrétienne), elle a été reprise sur les pièces de 10 sheqalim, puis sur
les pièces de 1 agora.
- Grenade : repris d'une pièce
frappée lors de la guerre des Juifs contre Rome (entre 66 et 70 après
Jésus-Christ), sur les pièces de 500 prutah, puis de 1 lirah et enfin de
10 agorot.
- Lyre : à 3, 4 ou plusieurs
cordes, elle est présente sur les pièces de 5 prutah, puis de 25 agorot
et enfin de 1/2 shequel 'hadash.
- Menorah
: chandelier traditionnel juif à 7 branches, elle est présente dans les
armoiries de l'État d'Israël mais également seule, notamment sur les
pièces actuelles de 10 agorot.
- Palmier-dattier
: déjà présent sur des pièces de Bar-Kokhba,
leader de la dernière révolte juive contre l'Empire Romain, il est
présent sur les pièces de 100 pruta, puis de 10 agorot, et enfin de 1
agora.
|
Thèmes réguliers |
(voir
légende) |
Pièces
bimétalliques

Pièces non-rondes
|
Monarchie
Hommes d'État
 
Institutions internationales
Europe
Villes / régions
Moyens de transport
|
Monuments
Châteaux / palais
Peinture
Littérature
Musique
Sciences et techniques
|
Animaux
  
Flore
Sport
Jeux Olympiques
Coupe du monde de football
Signes du zodiaque
|
Différents
Aucun différent connu
Frappe
Frappe médaille
Datation
Ère hébraïque.
Format des nombres
Chiffres arabes pour les valeurs,
chiffres hébraïques pour les années.
Les pièces de 5 et 10 sheqalim actuelles comportent également la valeur en
chiffres arabo-indiens.
Pièces commémoratives
Dès la fin des années '50, Israël a émis
des pièces commémoratives en assez grande quantité. Ces pièces sont
autant destinées à la circulation qu'aux collectionneurs. Elles sont
frappées tant dans sur les flans habituels que sur des métaux précieux.
Les sujets sont essentiellement nationaux ou religieux. Ces pièces
commémorent les anniversaires de la création de l'État d'Israël, les
personnalités israéliennes (Yitzhak Rabin, Golda Meir, David Ben Gourion,...),
des épisodes de l'Ancien Testament (sacrifice d'Isaac,...).
Certaines pièces commémorent également la nature ou des institutions
internationales telles que le FAO.
Les pièces en qualité proof comporte
généralement la lettre מ. L'étoile de David est généralement
présente sur les pièces en qualité fleur de coin.
Pièces courantes actuellement en
circulation (2008)
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
10 agorot |
½ sheqel 'hadash |
1 sheqel 'hadash |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
2 sheqalim 'hadash |
5 sheqalim 'hadash |
10 sheqalim 'hadash |
|
État
d'Israël
Capitale : Jérusalem (siège du gouvernement,
non reconnue par la communauté internationale), Tel Aviv (siège de la
plupart des ambassades)
Langues officielles : hébreux, arabe
Indépendance : 1948 (en remplacement de la
Palestine)
Situation géographique : Asie, Moyen-Orient
Pays voisins : Égypte, Jordanie, Liban, Palestine (non reconnue
internationalement), Syrie
.il
|
|